Eye-AbleWeb Inclusion GmbH'nin " " için GENEL ŞARTLAR VE KOŞULLARI

EYE-ABLE® GTC

İÇİNDEKİLER

 

  1. Tanımlar
  2. Uygulama kapsamı, sözleşme belgelerinin öncelik sırası
  3. Teklif açıklaması, devreye alma
  4. Yazılım hizmetlerinin kaydı, sağlanması, işletilmesi ve desteklenmesi
  5. Yerine getirme yeri ve zamanı
  6. Fikri mülkiyet, kullanım hakları
  7. Ücretlendirme ve faturalandırma yöntemleri
  8. Müşterinin işbirliği
  9. Ruhsat kontrolü, müteakip ruhsatlandırma
  10. Sınai mülkiyet haklarının üçüncü şahıslar tarafından talep edilmesi
  11. Garanti
  12. Sorumluluk
  13. Gizlilik ve Privacy Policy
  14. Sözleşme süresi ve sözleşmenin feshinin sonuçları
  15. Nihai hükümler

 

 

  1. Tanımlar

1.1 "GŞK" Bölüm 2.1'de tanımlanmıştır.

1.2 "Değişiklikler" bölüm 4.7'de tanımlanmıştır.

1.3 "Analizler" bölüm 6.5'te tanımlanmıştır.

1.4 "Yazılım Hizmetlerinin Dokümantasyonu", Yazılım Hizmetlerinin ve/veya Barındırılan Ortamın özellikleri, işlevleri ve kullanımı hakkında hizmet sertifikası da dahil olmak üzere Web Inclusion tarafından yazılı veya elektronik olarak sağlanan en son dokümantasyon anlamına gelir.

1.5 "Alıcı Taraf" madde 13.1.2'de tanımlanmıştır.

1.6 "Yeni haklar" bölüm 6.1.1'de tanımlanmıştır.

1.7 "Eylem" hem bir fiil hem de bir ihmal anlamına gelir.

1.8 "Mücbir sebep" Madde 12.3'te tanımlanmıştır.

1.9 "Hibrit", bazı bölümleri şirket içinde barındırılan ve diğer bölümleri SaaS olarak sunulan yazılımın karma çalışması anlamına gelir.

1.10. "Müşteri" sözleşme formunda tanımlanmıştır.

1.11. "Açıklayan Taraf" Bölüm 13.1.2'de tanımlanmıştır.

1.12. "On-Premise" / "şirket içi", yazılımın müşteri tarafından sağlanan altyapı üzerinde çalışması anlamına gelir.

1.13. "Taraflar" Müşteri ve Web Inclusion anlamına gelir.

1.14. "Temsilci" Bölüm 13.1.5'te tanımlanmıştır.

1.15. "SaaS", Hizmet Olarak Yazılım, yani hizmet sağlayıcı tarafından sağlanan altyapı üzerinde yazılım sağlanması anlamına gelir.

1.16. "Hizmetler" bölüm 2.1'de tanımlanmıştır.

1.17. "Yazılım Hizmetleri" Bölüm 2.1'de tanımlanmıştır.

1.18. "Sözleşme" Bölüm 2.3'te tanımlanmıştır.

1.19. "Sözleşme formu" Bölüm 3.4'te tanımlanmıştır.

1.20. "Gizli Bilgi" Bölüm 13.1.2'de tanımlanmıştır.

1.21. "Önceden var olan bileşenler" bölüm 7.1.2'de tanımlanmıştır.

1.22. "Atölyeler" bölüm 2.1'de tanımlanmıştır.

 

  1. Uygulama kapsamı, sözleşme belgelerinin öncelik sırası

Gartenstraße Eye-Able2.1 Bu Genel Hüküm ve Koşullar ("GŞK") Web Inclusion GmbH, 12c, 97276 Margetshöchheim, Almanya'nın ("Web Inclusion") " " çözümüne ("Hizmet") ilişkin tüm danışmanlık, eğitim, test, yapılandırma, uygulama, tedarik, işletme, barındırma ve destek hizmetleri için geçerlidir. Bu, şirket içi bir çözüm, internet tabanlı bir SaaS çözümü veya hibrit bir çözüm olarak sunulan yazılım çözümlerini ("Yazılım Hizmetleri") ve web seminerleri olarak veya şahsen sunulan eğitim kurslarını ("Atölye Çalışmaları") içerir.

2.2 Müşterinin genel hüküm ve koşulları, Web Inclusion bunlara açıkça itiraz etmese bile, Web Inclusion tarafından hizmetlerin sağlanmasıyla bağlantılı olarak geçerli değildir. Özellikle, Web Inclusion müşteri tarafından atıfta bulunulan genel hüküm ve koşullara itiraz etmeden hizmeti sağlamaya başlasa bile genel hüküm ve koşullar sözleşmenin bir parçası haline gelmez.

2.3 Münferit sözleşme belgeleri (birlikte "Sözleşme") için aşağıdaki öncelik sırası geçerli olacaktır:

a) sözleşme formu;

b) performans sertifikası;

c) Hizmet Seviyesi Anlaşması, kişisel verilerin işlenmesine ilişkin sözleşme (kabul edilmişse); ve

d) bu GŞK.

Çelişki veya tutarsızlık durumunda, öncelik sırasına göre ilk sırada listelenen belgeler, öncelik sırasına göre sonraki sırada listelenen belgelere göre önceliklidir. Aynı seviyede listelenen belgelerin olması durumunda, en yeni belge daha eski olan belgeye göre önceliklidir.

 

  1. Teklif açıklaması, devreye alma

3.1 Web Inclusion, sözleşme formunda ve hizmet sertifikasında açıklanan yazılım hizmetlerini kararlaştırılan işletim biçiminde (SaaS, şirket içi veya hibrit) sunar. Sözleşme formunda veya hizmet sertifikasında çalışma şekli belirtilmemişse, yazılım hizmetleri SaaS olarak sağlanır.

3.2 Web Inclusion, sözleşme formunda kararlaştırılan atölye çalışmalarını hizmet olarak sunar.

3.3 Yazılım hizmetlerinin kararlaştırılan işletim biçiminde sağlanmasına ek olarak, Web Inclusion yalnızca açıkça kararlaştırılmış olmaları halinde ek hizmetlerden sorumlu olacaktır. Bu tür ek hizmetler, aksi açıkça kararlaştırılmadıkça, hizmet olarak sağlanacaktır.

3.4 Web Inclusion tarafından sağlanacak hizmetlerin niteliği ve işlevselliği, Web Inclusion'ın imzalı teklifinde veya taraflarca kabul edilen başka bir Web Inclusion teklifinde ("sözleşme formu") ve hizmet sertifikası, hizmet seviyesi anlaşması ve bu GŞK dahil olmak üzere sözleşme formunda atıfta bulunulan belgelerde belirtilmiştir. Web Inclusion, düzenlenmemiş herhangi bir hizmet veya performans özelliğini borçlu değildir.

3.5 Yazılım hizmetlerinin mutabık kalınan işletim biçiminde, atölyelerde ve diğer hizmetlerde sağlanmasının devreye alınması sözleşme formu aracılığıyla gerçekleşecektir.

 

  1. Yazılım hizmetlerinin kaydı, sağlanması, işletilmesi ve desteklenmesi

4.1 Yazılım hizmetleri, Web Inclusion müşteriye yazılım hizmetlerine web tabanlı erişim sağladığı ve kullanıcı hesabında rezerve edilen yazılım hizmetleri için lisansları atadığı anda sağlanacaktır.

4.2 Kurulum hizmetleri ve uygulama hizmetleri Web Inclusion tarafından yalnızca sözleşme formunda veya hizmet sertifikasında açıkça kabul edildiği ölçüde sağlanır (öncelikle şirket içi ve hibrit için geçerlidir).

4.3 Yazılım hizmetlerinin yeni sürümleri (örneğin güncellemeler, yamalar, düzeltmeler), yazılım hizmetlerinin müşteri tarafından sağlanan altyapı üzerinde işletilmesi koşuluyla (şirket içi ve hibrit için geçerlidir) indirilmek üzere müşteriye sunulacaktır.

4.4 Web Inclusion'ın müşteriye ücretsiz olarak sunduğu yazılım hizmetleri (örneğin ücretsiz olarak sunulan (beta) sürümler) herhangi bir zamanda durdurulabilir.

4.5 Destek süreleri, Web Inclusion tarafından barındırıldıkları sürece yazılım hizmetlerinin ortalama kullanılabilirliği (SaaS ve hibrit için geçerlidir) ve diğer hizmet seviyeleri, üzerinde anlaşmaya varılan hizmet seviyesi sözleşmesinde düzenlenir.

4.6 Web Inclusion tarafından Yazılım Hizmetlerinin işletilmesi, barındırılması veya desteklenmesiyle ilgili olarak Web Inclusion'dan gelen sistem bildirimleri ve bilgiler de Yazılım Hizmetleri dahilinde sunulabilir ve müşteriye elektronik biçimde iletilebilir.

4.7 Web Inclusion, herhangi bir zamanda yazılım hizmetlerinin işlevlerini daha da geliştirme, kısıtlama veya azaltma yetkisine sahiptir ("değişiklikler"). Web Inclusion, müşteriyi makul bir bildirimle herhangi bir Değişiklik hakkında bilgilendirecektir. Değişiklikler müşteriye e-posta yoluyla, yazılım hizmetleri içinde veya Web Inclusion tarafından seçilen diğer iletişim araçlarıyla iletilecektir. Değişikliğin bir sonucu olarak, yazılım hizmetleri müşteri tarafından sözleşmede kararlaştırılan veya varsayılan amaçlar için kullanılamazsa veya yalnızca ciddi kısıtlamalarla kullanılabilirse, müşterinin özel bir iptal hakkı vardır. Yazılım hizmetleri artık müşterinin Web Inclusion için tanınabilir sözleşme temeli haline gelen amaçlarına uygun değilse, bir kısıtlamanın ciddi olduğu kabul edilir. Müşteri, planlanan değişiklikten haberdar olduktan sonraki bir (1) ay içinde Web Inclusion'a yazılı beyan veya e-posta yoluyla özel iptal hakkını kullanmalıdır. Tag Bu durumda, sözleşme ilişkisi değişikliğin uygulandığı tarihte, ancak en erken iptalin Web Inclusion tarafından alınmasından sonra sona erecektir. Web Inclusion yazılım hizmetlerindeki değişikliği uygulamaktan kaçınırsa özel iptal yürürlüğe girmeyecektir.

4.8 Web Inclusion, bir uyarının ardından yazılım hizmetlerinin müşteri tarafından daha fazla kullanılmasını engelleme hakkını saklı tutar, bu tür bir uyarıdan vazgeçilemediği sürece, müşteri

a) sözleşmeyi veya yürürlükteki yasayı ihlal etmesi ve/veya

b) başvuruda kasıtlı olarak yanlış bilgi vermiş olması ve/veya

c) üçüncü tarafların haklarını ihlal eden ve/veya

d) Web Inclusion'ın hizmetlerini kötüye kullanır ve/veya

e) Bölüm 14.3 uyarınca geçerli bir neden varsa.

 

  1. Yerine getirme yeri ve zamanı

5.1 Yazılım hizmetleri Web Inclusion tarafından sağlanan altyapı üzerinde işletildiği sürece (SaaS ve hibrit için geçerlidir), yazılım hizmetlerinin sağlanması için ifa yeri, yazılım hizmetlerinin işletildiği sunucuların bulunduğu yerdir. Aksi açıkça kararlaştırılmadıkça, Web Inclusion sözleşmeye bağlı hizmetleri Web Inclusion'ın kayıtlı ofisinde sağlayacaktır.

5.2 Uygulama veya tamamlama için son tarihler kararlaştırıldığı takdirde, bu son tarihler Web Inclusion için yalnızca yazılı olarak açıkça bağlayıcı olarak belirtildikleri takdirde bağlayıcıdır. Aksi takdirde, son tarihler Web Inclusion için planlama parametreleri olarak hizmet edecektir.

 

  1. Fikri mülkiyet, kullanım hakları

6.1 Malzeme özelliği

6.1.1 Web Inclusion, yazılım hizmetleri, atölye dokümanları ve diğer hizmetlerin sonuçlarına ilişkin tüm fikri mülkiyet haklarının sahibi olmaya devam eder. Bunlarla ilişkili veya bunlarda yer alan veya bunlardan kaynaklanan tüm fikri mülkiyet hakları ("Yeni Haklar") Web Inclusion'ın münhasır mülkiyetindedir. Bu durum, söz konusu Yeni Hakların müşteriden, kullanıcılardan veya üçüncü taraflardan gelen önerilere, spesifikasyonlara, geri bildirimlere, gereksinimlere, fikirlere, katkılara, yorumlara veya diğer girdilere dayanması halinde de geçerlidir. Yeni haklar, yazılım hizmetleri aracılığıyla işlenen müşteri verilerini içermez. Aksi kararlaştırılmadıkça, yukarıda belirtilen müşteri verilerine ilişkin tüm haklar Web Inclusion ile ilgili olarak müşterinin münhasır mülkiyetindedir.

6.1.2 Müşteri hiçbir koşul altında önceden var olan bileşenler için münhasır kullanım hakkı elde edemez. "Önceden var olan bileşenler", yazılım hizmetlerine ek olarak, Web Inclusion veya üçüncü bir tarafın sözleşmeden önce ve/veya bağımsız olarak geliştirdiği yazılım geliştirmelerinin tüm bileşenleri veya diğer çalışma sonuçları anlamına gelir. Web Inclusion veya üçüncü taraf önceden var olan bileşenlerin tek maddi sahibi olarak kalacaktır.

6.2 Yazılım hizmetleri için lisans

6.2.1 Web Inclusion, müşteriye yazılım hizmetlerini ve Web Inclusion'ın ilgili geliştirmelerini sözleşme süresince kendi iş amaçları için kullanma konusunda münhasır olmayan bir hak verir. Daha fazla ayrıntı üzerinde anlaşmaya varılan sözleşme formunda ve hizmet sertifikasında bulunabilir. Müşteri, yazılım hizmetlerini ve/veya uygulama alanlarını kullanma yetkisine sahip kullanıcılarla ilgili olarak lisansın sınırlı kullanımını öngörebilecek olan lisansın kararlaştırılan kapsamına uymalıdır. Kullanım hakkı, ödenmesi gereken ilk ücretin ödenmesiyle doğar.

6.2.2 Yazılım hizmetleri yalnızca kararlaştırılan kullanım için gerekli olduğu ölçüde çoğaltılabilir. Diğer tüm haklar, özellikle de kiralama, düzenleme ve kamuya açık hale getirme hakkı da dahil olmak üzere yazılım hizmetlerini dağıtma hakkı, münhasıran Web Inclusion'a ait olacaktır.

6.2.3 Derlemenin açılması yalnızca Alman Telif Hakkı Yasası (UrhG) Bölüm 69e veya karşılaştırılabilir geçerli ulusal düzenlemeler uyarınca yasaların gerektirdiği durumlarda gerçekleşebilir. Eğer üçüncü taraflar dekompilasyona dahil olursa, müşteri Web Inclusion'a kullanımdan önce üçüncü tarafın yazılı bir beyanını vermelidir, bu beyanda üçüncü taraf Web Inclusion'a doğrudan bu bölüm 6.2'nin hükümlerine uymayı taahhüt eder.

6.2.4 Üzerinde anlaşmaya varılan lisans kapsamının aşılması halinde Web Inclusion, sözleşme formundaki hükümlere uygun olarak ek ücret talep etme hakkına sahiptir. Sözleşme formunda verilen lisansın kapsamının aşıldığı durumlar için ilgili sözleşme formunda herhangi bir ücret kararlaştırılmamışsa, Web Inclusion, lisansın kararlaştırılan kapsamı ile ilgili olarak taraflar arasında kararlaştırılan lisans ücretine dayalı olacak şekilde ek ücret talep edebilir. Diğer tazminat talepleri bundan etkilenmeyecektir.

6.2.5 Ayrıca, müşterinin aşağıdakileri yapmasına izin verilmez

a) yazılım hizmetlerini tamamen veya kısmen kopyalamak, tercüme etmek, parçalarına ayırmak, kaynak koda dönüştürmek, tersine mühendislik yapmak veya başka bir şekilde değiştirmek veya bunlardan türev çalışmalar oluşturmak; ancak yazılım hizmetlerinin belgeleri gerekli olduğu ölçüde dahili kullanım için kopyalanabilir;

b) yazılım hizmetlerini, özellikle yasa dışı veya üçüncü tarafların mülkiyet haklarını ihlal eden bilgi ve verilerin iletilmesi gibi geçerli yasaları ihlal edecek şekilde kullanmak;

c) Yazılım Hizmetlerinin işleyişini veya güvenliğini tehlikeye atmak veya atlatmak.

6.2.6 Müşteri, yazılım hizmetlerine erişim sağladığı kullanıcıların eylemlerinden kendi eylemleri gibi sorumlu olacaktır.

6.3 Çalıştay belgeleri

6.3.1 Borçlu olunan ücretin tam olarak ödenmesi üzerine müşteri, atölye belgelerini kendi dahili amaçları doğrultusunda kullanmak için devredilemez, basit, mekansal ve zamansal olarak sınırsız bir hak alacaktır.

6.3.2 Web Inclusion tarafından müşteri için atölye amacıyla oluşturulan materyallerin kopyalarının mülkiyeti, borçlu olunan ücretin tam olarak ödenmesi üzerine müşteriye geçecektir.

6.4 Diğer hizmetlerin sonuçları

Web Dahil Etme Hizmetlerinin diğer sonuçları için, müşteri bu sonuçları kendi ticari amaçları için kullanmak için basit ve kalıcı bir hak alır.

6.5 Analiz verileri

Bu bölümde belirtilen koşullar altında Web Inclusion, (kısmi) müşteri verilerinin ve yazılım hizmetlerinin müşteri ve kullanıcılar tarafından kullanımından kaynaklanan bilgilerin ("analizler") kullanıldığı toplu verilerle anonimleştirilmiş analizler oluşturabilir. Analizler için veriler anonimleştirilir ve toplanır, böylece tek tek şirketlere veya gerçek kişilere kadar izlenemez. Analiz verileri ürün iyileştirmeleri, kaynak iyileştirmeleri, destek iyileştirmeleri, ürün performans iyileştirmeleri, güvenlik ve veri bütünlüğü kontrolleri, kıyaslama ve yeni ürünlerin oluşturulması için kullanılır. Analizler ve anonimleştirme süreci, Genel Veri Koruma Yönetmeliği hükümlerine uygun olarak gerçekleştirilir.

 

  1. Ücretlendirme ve faturalandırma yöntemleri

7.1 Lisans ücretleri

7.1.1 Aksi kararlaştırılmadıkça, cari ücretler yıllık olarak peşin faturalandırılır.

7.1.2 Bir hizmetin bir fatura dönemi içinde başlaması veya sona ermesi halinde, ilgili fatura dönemi orantılı olarak hesaplanacaktır.

7.1.3 Zaman ve malzeme esasına göre ücretlendirilen hizmetler, aksi kararlaştırılmadıkça, aylık olarak ödenecektir.

7.1.4 Web Inclusion, mevcut ücretleri ve diğer ücretlendirme oranlarını aşağıdaki ilkelere uygun olarak ayarlama yetkisine sahiptir:

Web Inclusion, maliyet artışlarını ve işlevsel iyileştirmeleri telafi etmek için iki (2) ay önceden müşteriye yazılı olarak veya e-posta yoluyla bildirimde bulunarak ücretlendirme oranlarını uygun bir ölçüde değiştirebilir.

a) Şüphe durumunda, ücret oranlarının ayarlanması, halihazırda kararlaştırılan ücret oranlarının %6'dan fazla artırılmaması halinde uygundur.

b) Ayarlama uygun değilse, müşteri itiraz etme hakkına sahip olacaktır. Müşteri, ayarlama beyanının alınmasından itibaren dört (4) hafta içinde itiraz hakkını yazılı olarak kullanmazsa, yeni ücret oranları kabul edilmiş sayılacaktır. Müşterinin itiraz hakkını zamanında kullanması halinde Web Inclusion, itirazın alınmasından itibaren dört (4) hafta içinde sözleşmeyi iptal etme seçeneğine sahip olacaktır.

7.2 Atölye çalışmaları ve diğer hizmetler için ücretlendirme

7.2.1 Ek hizmetlerin devreye alınması halinde, taraflar aksini kararlaştırmadıkça, faturalama genellikle önceden ve hizmet sağlandıktan sonra orantılı olarak yapılacaktır. Zaman ve malzeme esasına göre faturalandırılan hizmetler söz konusu olduğunda, faturalandırma aylık olarak yapılacaktır.

7.2.2 Şüphe durumunda, sabit fiyatlar açıkça kararlaştırılmadıkça, teklif edilen fiyatlar tahminidir. Sabit fiyatlar ancak taraflar arasında mutabık kalınan varsayımlara uyulduğu sürece bağlayıcıdır.

7.2.3 Buna ek olarak, Web Inclusion, seyahat masrafları da dahil olmak üzere, atölye çalışmalarının ve diğer hizmetlerin sağlanması için gerekli ve kanıtlanmış masrafların geri ödenmesi hakkına sahip olacaktır. Aksi kararlaştırılmadıkça, çalıştay belgelerinin sağlanması ayrıca ücretlendirilmeyecektir.

7.3 Faturalama yöntemleri

7.3.1 Web Inclusion tarafından teklif edilen veya sözleşmede listelenen tüm fiyatlar KDV hariç olarak belirtilmiştir. Eğer KDV ödenecekse, teslimat sırasında geçerli olan yasal KDV gösterilen net fiyata eklenecektir.

7.3.2 Tüm ücretlerin fatura tarihinden itibaren on dört (14) gün içinde ödenmesi gerekir. Ödeme süresinin sona ermesinden sonra müşteri temerrüde düşmüş olacaktır.

7.3.3 Web Inclusion, kendi takdirine bağlı olarak, müşteriye faturayı posta yoluyla gönderecek veya faturayı müşteriye elektronik olarak (örneğin e-posta yoluyla PDF formatında) gönderecektir. Müşteri elektronik faturalandırmayı kabul eder.

7.3.4 Müşteri sadece ihtilafsız olan ya da kesin hükümle tanınmış olan alacaklarını mahsup edebilir ve sadece ihtilafsız olan ya da kesin hükümle tanınmış olan alacaklarını alıkoyma hakkına dayandırabilir.

7.3.5 Müşteri, stopaj vergisi de dahil olmak üzere hizmetlerin sağlanmasıyla bağlantılı olarak ortaya çıkan tüm vergi, harç, resim ve gümrük vergilerini karşılayacaktır. Müşteri, 1. cümlede belirtilen vergiler, harçlar, resimler ve gümrük vergileri ile ilgili olarak vergi makamları da dahil olmak üzere üçüncü tarafların tüm taleplerine karşı Web Inclusion'ı tazmin edecektir. Web Inclusion'ın kanunen alınan ücretten vergi, harç, resim veya vergi kesintisi yapması gerekiyorsa, müşteri ilgili tutarı Web Inclusion'a geri ödemekle yükümlüdür.

 

  1. Müşterinin işbirliği

8.1 Müşterinin genel işbirliği yükümlülükleri aşağıda listelenmiştir. Müşterinin diğer işbirliği yükümlülükleri sözleşme formundan ve Web Inclusion ile müşteri arasındaki bireysel anlaşmalardan kaynaklanabilir.

8.2 Müşteri, sözleşme yükümlülüklerinin yerine getirilmesinde gerekli olduğu ölçüde ve ücretsiz olarak, örneğin gerekli kurulum için çalışanlar, BT sistemleri ve telekomünikasyon ekipmanı sağlayarak işbirliği yapacaktır. Müşteri, Web Inclusion'a hizmetlerin sağlanması için gerekli olan ve Web Inclusion'un sözleşmenin yerine getirilmesi için ihtiyaç duyduğu tüm bilgi, veri, içerik ve belgeleri sağlayacaktır.

8.3 Müşteri, yazılım hizmetlerinin temel işlevsel özelliklerinin yanı sıra teknik gereksinimleri (örneğin donanım gereksinimleri, işletim sistemleri, desteklenen tarayıcı sürümleri, arayüzler) hakkında kendini bilgilendirmeli ve bilgilendirmeye devam etmelidir.

8.4 Müşterinin BT sistemlerinin teknik gereklilikleri karşılamasını ve güncel olmasını sağlamak müşterinin sorumluluğundadır. Web Inclusion, kullanıcının yazılım hizmetlerinin desteklemediği veya güncel olmayan bir internet tarayıcısı kullanması durumunda yazılım hizmetlerinin doğru görüntülenmesi ve çalışması konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.

8.5 Müşteri kendi BT altyapısından tek başına sorumludur. Özellikle de kurulumu ve işletimi için. Müşteri, BT altyapısının kurulumu ve işletimi için gerekli tüm masrafları karşılayacaktır.

8.6 Müşteri, Web Inclusion tarafından sağlanan yeni yazılım sürümlerini gecikmeden yüklemelidir (şirket içi ve hibrit için geçerlidir).

8.7 Müşteri, verimli bir şekilde kullanmaya başlamadan önce Yazılım Hizmetlerini ve Yazılım Hizmetlerinin yeni yazılım sürümlerini hatasız olduklarından emin olmak için kapsamlı bir şekilde test edecektir. Müşteri, yazılım hizmetlerinin çalışmaması veya düzgün çalışmaması durumunda uygun önlemleri alacaktır (örneğin, veri yedekleme, arıza teşhisi, sonuçların düzenli olarak gözden geçirilmesi yoluyla). Aksi yazılı olarak açıkça kararlaştırılmadıkça, Web Inclusion tarafından hizmetin sağlanması sırasında istihdam edilen tüm kişiler, temas edebilecekleri tüm verilerin yedeklendiğini varsayabilir.

8.8 Müşteri, yazılım hizmetlerinin yanı sıra diğer hizmetlerin gereksinimlerini karşılaması ve ticari amaçları için kullanılabilmesi riskini taşır. Web Inclusion hizmetlerinin müşteri için geçerli olan yasal ve resmi düzenlemelere ve kendi iç uyum düzenlemelerine uygun olmasını sağlamaktan yalnızca müşteri sorumludur.

8.9 Müşteri, Web Inclusion tarafından sağlanmayan bir yazılım kullanıyorsa, Web Inclusion'un hizmetleriyle bağlantılı olarak kullandığı bu yazılımın tüm kullanım haklarına sahip olduğundan emin olmalıdır.

8.10. Müşteri, kullanıcı hesabına erişim verilerini gizli tutmalı ve üçüncü tarafların erişimine açmamalıdır. Müşteri, kullanıcının Web Inclusion tarafından yapılan bir sözleşme ihlali nedeniyle müşterinin erişim verilerine erişebildiğini kanıtlayamadığı sürece, ilgili kullanıcının şifresiyle bağlantılı olarak bir kullanıcı hesabı altında gerçekleştirilen eylemlerden sorumludur. Müşteri, kullanıcının eylemlerinden Web Inclusion'a karşı sorumludur.

8.11. Müşteri, yazılım hizmetlerinin çalışmaması veya düzgün çalışmaması durumunda uygun önlemleri alacaktır. Bu bağlamda, müşteri düzenli olarak verileri yedekleyecek ve sonuçları kontrol edecektir. İşle ilgili veri ve belgelerin düzenli ve eksiksiz olarak yedeklenmesinden yalnızca müşteri sorumludur.

8.12. Müşteri, yazılım hizmetlerine gönderdiği bilgi ve belgelerin doğruluğundan ve virüs, solucan, Truva atı vb. kötü amaçlı yazılımlardan arındırılmış olmasından sorumludur. Yanlış bilgi ve belgelerden kaynaklanan her türlü zarardan müşteri sorumludur. Yanlış bilgi ve belgelerden kaynaklanan her türlü zarardan müşteri sorumludur. Bilgi ve belgelerin yürürlükteki yasal hükümlere uygun olarak gönderilmesini sağlamak müşterinin sorumluluğundadır.

8.13. Dosyalar Yazılım Hizmetlerine aktarılırsa, Müşteri dosya formatının, dosya adının ve dosya boyutunun Yazılım Hizmetleri tarafından desteklendiğinden emin olmalıdır. Web Inclusion ilgili dosyanın içe aktarılmasının başarısından sorumlu değildir.

8.14. Müşteri, siparişin yerine getirilmesi için gerekli tüm işlemleri zamanında, ancak en geç Web Inclusion tarafından talep edildiğinde sağlamak ve işbirliği yapmakla yükümlüdür.

8.15. Müşterinin gerekli işbirliği görevlerini yerine getirmemesi veya düzgün bir şekilde yerine getirmemesi durumunda, Web Inclusion'ın hizmet sağlama yükümlülüğü, Web Inclusion tarafından hizmet sağlanmasının müşterinin işbirliği görevlerini önceden yerine getirmesine bağlı olduğu ilgili ölçüde ve ilgili süre boyunca ortadan kalkacaktır. Web Inclusion, işbirliği eksikliği veya gecikmesi sonucu ortaya çıkan ek maliyetler için tazminat talep etme hakkına sahiptir.

 

  1. Ruhsat kontrolü, müteakip ruhsatlandırma

9.1 Müşteri yeterli sayıda lisans satın alınmadığını fark ederse, bunu Web Inclusion'a bildirmekle yükümlüdür. Bu durumda müşteri ya yazılım hizmetlerinin o andan itibaren kararlaştırılan lisans koşulları altında kullanılmasını sağlamakla ya da ayrı bir sözleşme yoluyla gerekli sayıda ek lisans almakla yükümlüdür.

9.2 Web Inclusion, yazılım hizmetlerinin kullanımını uygun aralıklarla ölçümler yoluyla kontrol etme yetkisine sahiptir. Ölçüm Web Inclusion tarafından ya da Web Inclusion tarafından görevlendirilen üçüncü bir tarafça gerçekleştirilebilir. Web Inclusion müşterinin gizlilik çıkarlarını uygun şekilde dikkate alacaktır.

9.3 Prensip olarak ölçüm, müşterinin Web Inclusion tarafından sağlanan ölçüm araçlarını (mevcutsa) kullanacağı şekilde, müşterinin kendini ifşa etmesi yoluyla gerçekleştirilir. Kendi kendini ifşa etme reddedilirse veya anlamlı sonuçlar vermezse ya da müşteri tarafından hakların ihlal edildiğine dair belirtiler varsa, Web Inclusion müşterinin tesislerinde yerinde bir ölçüm de gerçekleştirebilir. Müşteri, araştırma sırasında Web Inclusion'ı makul ölçüde desteklemelidir, özellikle de gerekli olduğu ölçüde BT sistemlerine erişim izni vererek.

9.4 Web Inclusion'ın kendi ölçüm masrafları, müşterinin yeterli lisansa sahip olması halinde Web Inclusion tarafından karşılanacaktır. Eğer müşteri yeterli lisansa sahip değilse, ölçüm sonucunda Web Inclusion tarafından yapılan makul masraflar müşteri tarafından karşılanacaktır.

 

  1. Sınai mülkiyet haklarının üçüncü şahıslar tarafından talep edilmesi

10.1 Üçüncü bir taraf yazılım hizmetlerinin kullanımının üçüncü taraf mülkiyet haklarını ihlal ettiğini iddia ederse, müşteri Web Inclusion'ı derhal ve kapsamlı bir şekilde yazılı olarak bilgilendirmelidir. Müşteri, zararları en aza indirmek için veya başka nedenlerle yazılım hizmetlerinin kullanımını durdurursa, kullanımın durdurulmasının iddia edilen mülkiyet haklarının ihlalinin kabulü anlamına gelmediğini üçüncü tarafa bildirmelidir.

10.2 Taraflar, üçüncü tarafa karşı haklarını savunmak ve mülkiyet haklarının ihlal edildiği iddiasına karşı savunma yapmak veya ticari açıdan makul bir uzlaşmaya varmak için birbirlerini desteklemek üzere ellerinden gelen çabayı göstereceklerdir

 

  1. Garanti

11.1 Aksi yazılı olarak açıkça kararlaştırılmadıkça, hizmetlerin (özellikle geliştirme, özelleştirme ve uygulama hizmetleri, danışmanlık, eğitim ve veri aktarım hizmetleri) sağlanmasında hizmet sözleşmesi kanunu geçerli olacaktır. Bir hizmetin sözleşmeye uygun olarak sağlanmaması ve Web Inclusion'ın bundan sorumlu olması durumunda, Web Inclusion müşteriye ek bir ücret ödemeden makul bir süre içinde hizmeti sözleşmeye uygun olarak sağlamakla yükümlüdür. Bunun için ön koşul müşterinin yazılı bir şikayetidir.

11.2 Hizmetle ilgili tüm bilgiler, yazılı olarak açıkça bir garanti kabul edilmediği sürece, hizmetin kalitesi için bir garanti teşkil etmez. Özel içerikleri Web Inclusion tarafından yazılı olarak açıkça onaylanmamışsa, reklam materyallerinden veya kamuya açık beyanlardan belirli bir hizmet kalitesi türetilemez.

11.3 Aşağıdaki garanti hükümleri, yukarıda belirtilen Bölüm 11.1'den farklı olarak Yazılım Hizmetleri için geçerli olacaktır:

11.3.1 Arızalar, hatalı işleyişin anlaşılabilir bir açıklaması vasıtasıyla metin biçiminde bildirilmeli ve mümkün olduğunca kayıtlar (örneğin ekran görüntüleri) veya kusurları gösteren diğer belgelerle kanıtlanmalıdır. Kusur bildirimi, kusurun yeniden üretilmesine olanak sağlamalıdır. Müşteri, arıza için anlamlı bir irtibat kişisi belirleyecektir. Bu, müşterinin kusurları inceleme ve bildirme konusundaki yasal yükümlülüklerini etkilemeyecektir.

11.3.2 Web InclusionWeb Inclusion, müşterinin Web Inclusion'un desteklemediği veya güncel olmayan bir web tarayıcısı kullanması durumunda yazılım hizmetlerinin doğru görüntülenmesini ve çalışmasını garanti etmez.

11.3.3 Önemli bir kusur ancak Yazılım Hizmetlerinin, Yazılım Hizmetlerinin dokümantasyonundan veya sözleşmeyle kararlaştırılan kaliteden önemli ölçüde sapması halinde söz konusu olacaktır.

11.3.4 Önemli bir kusur olması durumunda Web Inclusion, Web Inclusion'ın sürüm, güncelleme ve yükseltme planlamasının bir parçası olarak yeni bir sürüm veya güncelleme sağlayarak kusuru düzeltme hakkına sahiptir. Kusur, Web Inclusion'ın müşteriye kusurun etkilerinden kaçınmanın makul yollarını göstermesiyle de giderilebilir.

11.3.5 Mülkiyet kusurları durumunda, Web Inclusion, kendi takdirine bağlı olarak, ya (i) müşteriye hizmeti kararlaştırıldığı şekilde kullanma hakkı sağlayacak ya da (ii) hizmeti, ihlal iddiası geçersiz kılınacak, ancak müşterinin sözleşmeye dayalı kullanımı sonuç olarak makul olmayan bir şekilde bozulmayacak şekilde değiştirecektir.

11.3.6 Özellikle BGB Madde 536a (2) uyarınca, kendi kendini telafi etme hakkı yoktur.

11.3.7 Geçerli yanıt ve çözüm süreleri üzerinde mutabık kalınan Hizmet Seviyesi Anlaşmasında belirtilmiştir.

11.3.8 Arızalar aşağıdaki durumlardan kaynaklanıyorsa garanti kapsamı dışında kalır

a) müşteri veya müşteri tarafından yetkilendirilen kullanıcılar yazılım hizmetlerini uygunsuz bir şekilde kullanmışsa, uygunsuz kullanım özellikle hizmetin yazılım hizmetlerine ilişkin mevcut belgelere uygun olarak kullanılmaması halinde söz konusu olur;

b) müşterinin işbirliği yapmaması veya zamanında yapmaması.

11.3.9 Ücretsiz hizmetlerdeki (örn. yazılım hizmetlerinin ücretsiz (beta) sürümleri) kusurlar için garanti, Web Inclusion'ın bir kusuru müşteriden hileli bir şekilde gizlediği durumlarla sınırlıdır. Aksi takdirde, müşteri ücretsiz hizmetlerdeki kusurlar için garanti talebinde bulunamaz.

11.3.10. Web Inclusion, bunu yapmak zorunda olmadan sorun giderme veya arıza düzeltme hizmetleri sağlarsa, Web Inclusion makul miktarda zaman ve çabayla ilgili ücret talep edebilir. Bu, özellikle bildirilen maddi bir kusurun yeniden üretilememesi veya garantinin 11.3.8 maddesi uyarınca hariç tutulması veya daha sonra herhangi bir kusur olmadığının ortaya çıkması durumunda geçerlidir.

11.4 Müşterinin garanti talepleri bir yıl içinde zaman aşımına uğrar. Bu durumda, zaman aşımı süresi kusurlu edim nesnesinin teslim edilmesiyle başlar. Buna karşılık, kusur kasıtlı olarak veya ağır ihmal sonucu meydana gelmişse, basit ihmal sonucu meydana gelen bir kusur cana, uzuvlara veya sağlığa zarar vermişse veya sözleşme konusu hizmetin kalitesi için bir garanti verilmişse, yasal zaman aşımı süresi geçerli olacaktır.

11.5 Tazminat ve beyhude masraflar için sorumluluk yalnızca 12. maddeye tabidir.

 

  1. Sorumluluk

12.1 Müşteri sorumluluğu

Müşteri kasıt ve ihmalden sorumludur. Müşteri, çalışanlarının, vekillerinin, organlarının, kullanıcılarının ve temsilcilerinin davranışlarından kendi davranışlarıyla aynı şekilde sorumlu olacaktır.

12.2 Web Ekleme Sorumluluğu

12.2.1 Web Inclusion, kasıt ve ağır ihmalden sınırlama olmaksızın sorumlu olacaktır. Diğer tüm açılardan, Bölüm 12.2.2 ila 12.2.7'de belirtilen sınırlamalar geçerlidir.

 

12.2.2 Web InclusionWeb Inclusion, yerine getirilmesi sözleşmenin düzgün bir şekilde yürütülmesi için gerekli olan, ihlali sözleşmenin amacına ulaşmasını tehlikeye atan ve müşterinin düzenli olarak uyulmasına güvenebileceği yükümlülüklerin ihmal yoluyla ihlalinden sorumludur. Ancak ikinci durumda, Web Inclusion yalnızca sözleşmeye özgü öngörülebilir zararlardan sorumlu olacaktır. Web Inclusion, önceki cümlelerde belirtilenler dışındaki yükümlülüklerin ihmal sonucu ihlalinden sorumlu değildir.

12.2.3 Tazminat ve beyhude masrafların geri ödenmesine ilişkin sorumluluk, her bir ihlal durumu için bir sözleşme yılının sözleşme değeri veya 10.000,00 Euro (hangisi daha yüksekse) ile sınırlı olacaktır. Ancak, sözleşme süresinin bir yıldan az olması halinde, ödenen ücret yukarıda açıkça belirtilen sorumluluk tutarından daha yüksek olmadığı sürece, sorumluluk müşteri tarafından ödenen ücretle sınırlı olacaktır. Bir sözleşme yılı içinde birden fazla ihlal vakası olması durumunda, Web Inclusion'ın sorumluluğu bir sözleşme yılının sözleşme bedelinin iki katı ile veya sözleşme süresi bir yıldan azsa, ödenen ücretin iki katı veya 20.000,00 EUR ile (hangisi daha yüksekse) sınırlı olacaktır.

12.2.4 Web Inclusion kar kaybından sorumlu olmayacaktır. Veri kaybı durumunda, Web Inclusion yalnızca verilerin düzgün ve düzenli bir şekilde yedeklenmiş olması durumunda oluşacak miktara kadar kurtarma maliyetlerini geri ödeyecektir.

12.2.5 Madde 536a (1) Alt. 1 uyarınca sözleşmenin imzalandığı tarihte mevcut olan kusurlar için kesin sorumluluk. 1 BGB uyarınca hariç tutulmuştur.

12.2.6 Sorumluluk bu bölüm uyarınca hariç tutulduğu veya sınırlandırıldığı sürece, bu hariç tutma veya sınırlandırma Web Inclusion'ın çalışanlarının, vekillerinin ve organlarının ve Web Inclusion'ın tüm alt yüklenicilerinin kişisel sorumluluğu için de geçerlidir.

12.2.7 Bu bölüm 12.2 kapsamındaki sorumluluk istisnaları, yaşam, uzuv veya sağlık yaralanması durumunda veya Web Inclusion bir garanti üstlenmişse geçerli olmayacaktır. Ürün Sorumluluğu Yasası kapsamındaki sorumluluk bundan etkilenmez.

12.3 Mücbir sebepler

12.3.1 Taraflardan hiçbiri, Mücbir Sebepler nedeniyle Sözleşme kapsamındaki performansındaki herhangi bir başarısızlık veya gecikme için diğer tarafa karşı sorumlu olmayacaktır. "Mücbir sebep", özellikle savaş, terörist saldırılar, doğal afetler, salgın hastalıklar (özellikle COVID-19'un yeni mutasyonları), kazalar, endüstriyel eylemler; üçüncü tarafların eylemleri veya resmi, düzenleyici ve/veya adli önlemler olmak üzere, ifası iptal edilen veya geciken tarafın kusurundan kaynaklanmadığı sürece, taraflardan birinin makul kontrolü dışındaki tüm koşullar anlamına gelir.

12.3.2 Korona pandemisi nedeniyle sözleşmenin imzalandığı tarihte mevcut olan koşullar, bu madde 12.3 anlamında bir mücbir sebep olarak kabul edilmeyecektir. Sözleşmenin imzalanmasından sonra korona pandemisiyle mücadele için önlemlerin sıkılaştırılması durumunda, taraflar hizmetlerin sağlanmasında ortaya çıkan bozulmaları en aza indirmeyi taahhüt eder. İlgili taraf, korona pandemisi ile bağlantılı olarak önlemlerin sıkılaştırılması nedeniyle yükümlülüklerini yerine getirmekten ancak hizmet sunumunun nesnel olarak bozulduğu veya imkansız hale geldiği ölçüde muaf tutulacaktır.

12.4 Zaman aşımı

Kasıt, ağır ihmal, kişisel yaralanma veya Ürün Sorumluluğu Yasası kapsamında sorumluluk durumunda, yasal zaman aşımı süreleri geçerli olacaktır. Aksi takdirde, sözleşmeye dayalı ve sözleşme dışı sorumluluk durumunda davacının tüm tazminat talepleri veya boşa giden masraflar için tazminat talepleri için bir yıllık bir zaman aşımı süresi uygulanacaktır. Zaman aşımı süresi, davacının diğer tarafın görev ihlalinden haberdar olduğu veya en azından haberdar olması gerektiği (ihmalkar ihmal) anda başlayacaktır. Ancak, zamanaşımı süresi talebin ortaya çıkmasından itibaren en geç beş (5) yıl sonra başlayacaktır.

 

  1. Gizlilik ve Privacy Policy

13.1 Gizli bilgilerin korunması

13.1.1 Alıcı taraf, ifşa eden tarafın gizli bilgilerini yalnızca sözleşmeden doğan yükümlülüklerin yerine getirilmesi veya - bunun için gerekli olduğu ölçüde - sözleşmeden doğan hizmetlerin kullanılması için kullanabilir.

13.1.2 "Gizli Bilgi" yukarıdaki ikinci cümlede atıfta bulunulan ve bir Taraf ("İfşa Eden Taraf") tarafından diğer Tarafa ("Alan Taraf") ifşa edilen veya Sözleşmenin imzalanmasından önce veya sonra doğrudan veya dolaylı olarak yazılı, sözlü veya öğelerin görüntülenmesi yoluyla ifşa edilip edilmediğine ve Fikri Mülkiyete konu olup olmadığına bakılmaksızın Proje sırasında Alan Tarafın bilgisine başka bir şekilde gelen bilgi anlamına gelir. Gizli Bilgiler, (i) bu Sözleşmenin fiyatları ve şartları, pazarlama stratejileri, finansal bilgiler veya projeksiyonlar, satış tahminleri ve iş planları, (ii) ürün veya hizmet planları, (iii) buluşlar, yeni tasarımlar, süreçler, formüller veya teknolojiler, (iv) devam eden çalışmalar, kaynak kodu, (v) gizli olarak belirlenmiş veya ifşa eden tarafın gizli bilgileri olduğu açıkça anlaşılabilen diğer bilgileri içerir.

13.1.3. Ancak, Gizli Bilgiler, alıcı tarafın (i) ifşa eden tarafça ifşa edilmeden önce kamuya açık ve genel olarak erişilebilir olduğunu, (ii) ifşa eden tarafça alıcı tarafa ifşa edildikten sonra alıcı tarafın herhangi bir eylemi veya eylemsizliği olmaksızın kamuya açık ve genel olarak erişilebilir hale geldiğini gösterebileceği bilgileri içermez (iii) ifşa eden tarafça ifşa edildiği sırada halihazırda alıcı tarafın elinde bulunan, (iv) alıcı tarafça gizlilik yükümlülüğü ihlal edilmeksizin üçüncü bir taraftan elde edilen veya (v) alıcı tarafça ifşa eden tarafın Gizli Bilgilerine atıfta bulunulmaksızın veya bu bilgiler kullanılmaksızın bağımsız olarak geliştirilen.

13.1.4 Gizli Bilgilerin resmi bir emir veya mahkeme emri ya da yasal bir yükümlülük nedeniyle ifşa edilmesi gerektiği durumlarda, alıcı taraf yalnızca yükümlülüğün yerine getirilmesi için gerekli olan Gizli Bilgileri ifşa edebilir ve ifşa eden tarafı yasaların izin verdiği en kısa sürede ve ölçüde gecikmeksizin bilgilendirir. Taraflar, ifşadan kaçınmak için yasal olarak mümkün olduğu ölçüde birbirlerine yardımcı olacaktır.

13.1.5 Alıcı Taraf, tüm Gizli Bilgileri sıkı bir gizlilik içinde ele alacak ve kendi Gizli Bilgilerini korumak için gösterdiği özenden daha az olmamak kaydıyla makul bir özen gösterecektir. Alıcı taraf, aldığı Gizli Bilgileri herhangi bir üçüncü tarafa ifşa etmeyecektir (bu Sözleşmede aksi belirtilmedikçe). Taraflardan her biri, ilgili Temsilcilerin bu Sözleşme kapsamında söz konusu bilgileri almaya yetkili olup olmadıklarına bakılmaksızın, yöneticileri, memurları, çalışanları, acenteleri veya temsilcileri ("Temsilciler") tarafından bu Sözleşmenin ihlal edilmesinden sorumlu olacaktır.

13.2. Privacy Policy

Ayrıca, taraflar yürürlükteki veri koruma yönetmeliklerine uymayı taahhüt eder. Gerektiğinde, taraflar gerekli veri koruma sözleşmelerini akdedecek ve bu sözleşmeler Web Inclusion tarafından akdedilmek üzere müşteriye sunulacaktır.

13.3 İşbirliği ortağı olarak tanımlanma

Taraflar, basında, ürün broşürlerinde, finansal raporlarda, kendi web sitelerinde ve bilgilendirme materyallerinde diğer tarafa ismiyle atıfta bulunabilir ve taraflar arasında bir sözleşme ilişkisi olduğunu veya var olduğunu belirtebilir. Her iki taraf da bu yetkiyi diğer tarafa yazılı olarak her zaman iptal edebilir.

 

  1. Sözleşme süresi ve sözleşmenin feshinin sonuçları

14.1 Sözleşme, sözleşme formunda belirtilen süre boyunca geçerli olacaktır. Aksi belirtilmedikçe, asgari süresi bir (1) yıldır.

14.2 Sözleşme formunda öngörülen iptal süreleri geçerli olacaktır. Asgari süre veya uzatma süresi boyunca, sözleşme olağan iptal yoluyla feshedilemez, ancak en erken ilgili sürenin sonunda feshedilebilir. Haklı bir nedene dayanan olağanüstü iptaller bundan etkilenmez.

14.3 Web Inclusion'ın sözleşmeyi bildirimde bulunmaksızın feshetmesi için önemli bir neden özellikle aşağıdaki durumlarda var sayılacaktır:

a) Müşterinin ücret ödemesini geciktirmesi ve en az 14 gün süre tanıyan yazılı bir uyarıya rağmen ödemeyi tam olarak yapmaması;

b) Müşterinin üzerinde anlaşılan işbirliği yükümlülüklerini yerine getirmemesi veya sözleşmeye uygun olarak yerine getirmemesi ve bunun sonucunda Web Inclusion tarafından sağlanan hizmetlerin önemli ölçüde zarar görmesi;

c) Müşterinin sözleşme hükümlerini ciddi şekilde ihlal etmesi;

d) Web Inclusion'ın resmi emirler veya mahkeme kararları nedeniyle hizmet sunumunu durdurmak zorunda olması;

e) Web Inclusion'ın diğer önemli nedenlerden dolayı artık hizmet vermeye devam edememesi.

14.4 İptaller yazılı olarak veya e-posta ile bildirilmelidir.

14.5 Sözleşmenin feshedildiği tüm durumlarda - hangi yasal nedenle olursa olsun - müşteri yazılım hizmetlerini kullanmayı ve yazılım hizmetlerine erişimi derhal durdurmakla yükümlüdür.

14.6 Müşteri, yazılım hizmetlerinde saklanan müşteri verilerini sözleşmenin sonuna kadar standart bir formatta dışa aktarma seçeneğine sahiptir. Sözleşmenin sona ermesinden sonra Web Inclusion, zorunlu yasal hükümler nedeniyle veya kanıt amacıyla saklanmaları gerekmedikçe, müşterinin yazılım hizmetlerinde kalan verilerini silecektir.

14.7 Taraflar arasındaki sözleşmenin - hangi yasal nedenle olursa olsun - feshedilmesi durumunda, anlam ve amaçlarına göre karşılıklı edim yükümlülüklerinin sona ermesinden sonra bile uygulanmaya devam etmelerini haklı kılacak hükümler geçerli olmaya devam edecektir. Bunlar, özellikle, bu GŞK'nın aşağıdaki düzenleyici alanlarını içerir:

  • Privacy PolicyGizlilik ve gizliliğe ilişkin kurallar
  • Sorumluluğa ilişkin düzenlemeler;
  • Ödenmemiş ücretin tamamı ödenene kadar ücretlendirme ve faturalandırmaya ilişkin düzenleme;
  • Son hükümler.

 

  1. Nihai hükümler

GŞK'de yapılacak değişiklikler: Bu GŞK'de yapılacak değişiklikler, yürürlüğe girmesi önerilen tarihten en geç bir (1) ay önce müşteriye metin olarak sunulacaktır. Müşteri, değişikliklerin yürürlüğe girmesi için önerilen tarihten önce metin biçiminde reddini belirtmemişse onay vermiş sayılacaktır. Web Inclusion, bildirimde bu yetkilendirme etkisine atıfta bulunacaktır. Bu GŞK değişikliği ile sözleşme formundaki ücretlendirme veya diğer ekonomik anlaşmalarda bir değişiklik yapılamaz.

15.1 Yazılı şekil: Münferit anlaşmalar hariç olmak üzere, sözleşmeyle ilgili tüm niyet beyanları ve şekillendirme haklarının kullanılmasına ilişkin beyanlar ile hatırlatmalar ve son tarihler yazılı olarak yapılmalıdır, bu nedenle basit e-postalar yeterli değildir. İmzalı orijinal belgeler, imzalı ve sonradan taranmış belgeler, gelişmiş elektronik imzalı belgeler ve fakslar yazılı şekil şartını yerine getirir. Yazılı şekil şartı, bu yazılı şekil şartının değiştirilmesi ve iptali için de geçerlidir.

15.2 Devir: Müşteri, Web Inclusion'ın izni olmadan sözleşmeyi veya bireysel sözleşme haklarını veya yükümlülüklerini üçüncü taraflara devredemez veya devredemez. Cümle 1 parasal talepler için geçerli değildir. Web Inclusion, sözleşmeyi §§ 15 ff. uyarınca Web Inclusion'a bağlı bir şirkete devredebilir. AktG (Alman Anonim Şirketler Kanunu) uyarınca veya ana ekonomik varlıkların bir alıcıya devredileceği bir şirket satışının parçası olarak Web Inclusion sözleşmeyi Web Inclusion'a bağlı bir şirkete devredebilir.

15.3 Bölünebilirlik maddesi: Sözleşmenin bir veya daha fazla hükmünün herhangi bir nedenle geçersiz olması veya bu sözleşmede boşluklar olması durumunda, bu durum sözleşmenin geri kalanının geçerliliğini etkilemeyecektir.

Hukuk seçimi ve tahkim: Sözleşme, Uluslararası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması (CISG) hariç olmak üzere Alman hukukuna tabi olacaktır. Kanunlar ihtilafı uygulanmayacaktır. Bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı olan tüm anlaşmazlıklar, Uluslararası Ticaret Odası (ICC) Tahkim Kuralları uyarınca nihai olarak çözülecektir. Tahkim yeri Münih, Almanya olacaktır. Hakem heyeti, taraflar açıkça aksini kararlaştırmadıkça, bir (1) hakemden oluşacaktır. Tahkim yargılamasının dili İngilizce olacaktır. Sözleşmenin yorumlanmasında Almanca versiyonun ifadeleri geçerli olacaktır.

 

Durum: 04.2024